GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:35 Dec 21, 2012 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / calculateur de contrôle | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Richard Henshell France Local time: 06:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | applying to |
| ||
3 +1 | dealing with |
| ||
3 | describe/represent |
|
dealing with Explanation: http://www.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng.html?lang=e... Instead of dealing with... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
describe/represent Explanation: I think arc annotations are typically said "to describe" or "to represent". But then, it really depends on the tone and precision of the text. Example sentence(s):
|
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
applying to Explanation: Rather than applying to ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.