firms underground

Indonesian translation: membuat perusahaan terpaksa melakukan kegiatan-kegiatan ilegal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:push firms underground
Indonesian translation: membuat perusahaan terpaksa melakukan kegiatan-kegiatan ilegal
Entered by: hetty raphita tobing

08:21 Dec 11, 2012
English to Indonesian translations [PRO]
Government / Politics / Government
English term or phrase: firms underground
Frase ini dalam konteks tindakan korupsi mendorong, "firms underground". Dugaan saya, firms underground ini semacam perusahaan yang terkesan negatif karena eksistensinya didukung kuat oleh tindakan korupsi. Bagaimana kawan-kawan memadankan ke Bahasa Indonesia?

Terima kasih bantuannya ...
Ahmad Ridwan Munib
Indonesia
Local time: 08:52
membuat perusahaan terpaksa melakukan kegiatan-kegiatan ilegal
Explanation:
Dari potongan kalimat yang diberikan, semua adalah akibat dari perbuatan korupsi, termasuk "push firms underground". Perusahaan tersebut tidak dapat lagi bersaing secara benar dan terbuka sehingga untuk tetap eksis, ia melakukan bisnis-bisnis terselubung, tidak menutup kemungkinan berkegiatan didalam "black market".
Selected response from:

hetty raphita tobing
Indonesia
Local time: 08:52
Grading comment
Terima kasih Mbak Raphita, atas bantuan istilahnya. Kawan-kawan yang lain, kami juga mengucapkan terima kasih atas partisipasinya ...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5perusahaan dalam perusahaan
ria amongpradja
5menekan perusahaan keluar dari sektor formal
ErichEko ⟹⭐
4perusahaan tenggelam
Rosmeilan Siagian
4membuat perusahaan terpaksa melakukan kegiatan-kegiatan ilegal
hetty raphita tobing
3mendorong perusahaan untuk beroperasi secara sembunyi-sembunyi
bayu diantoro


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
perusahaan dalam perusahaan


Explanation:
istilah dalam bisnis nya yang artinya korupsi oleh oknum tertentu

ria amongpradja
Indonesia
Local time: 08:52
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in MalayMalay
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
perusahaan tenggelam


Explanation:
'Underground' di sini adalah kata keterangan. Sebagai kata keterangan, 'underground' berarti 'below the surface of the earth'.

pushes firms underground = membuat perusahaan tenggelam


    Reference: http://www.thefreedictionary.com/underground
Rosmeilan Siagian
Indonesia
Local time: 08:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pushes firms underground
menekan perusahaan keluar dari sektor formal


Explanation:

Jawaban ini untuk pushes firms underground.

Ternyata, dengan mengobok-obok internet, cukup banyak diperoleh frasa tersebut. Dua di antaranya dapat memberikan pencerahan tentang makna underground

Ref 1: http://scholarworks.wmich.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=16...
It pushes firms underground (outside the formal sector), undercuts the state['s] ability to raise revenues and leads to ever-higher tax rates...

Ref 2: http://www.globalclearinghouse.org/wefnewyork/Docs/Corruptio...
Endemic corruption generally misallocates talent to rent-seeking activities, increases insider trading, and pushes firms underground into the black market.

Dari 1: underground = outside the formal sector
Dari 2: underground = into the black market

Karena black market itu adalah salah satu bentuk informal sector, maka underground sama dengan sektor informal.

Maka: pushes firms underground artinya adalah menekan perusahaan keluar dari sektor formal.

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 08:52
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
membuat perusahaan terpaksa melakukan kegiatan-kegiatan ilegal


Explanation:
Dari potongan kalimat yang diberikan, semua adalah akibat dari perbuatan korupsi, termasuk "push firms underground". Perusahaan tersebut tidak dapat lagi bersaing secara benar dan terbuka sehingga untuk tetap eksis, ia melakukan bisnis-bisnis terselubung, tidak menutup kemungkinan berkegiatan didalam "black market".

hetty raphita tobing
Indonesia
Local time: 08:52
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Terima kasih Mbak Raphita, atas bantuan istilahnya. Kawan-kawan yang lain, kami juga mengucapkan terima kasih atas partisipasinya ...
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
push firms underground
mendorong perusahaan untuk beroperasi secara sembunyi-sembunyi


Explanation:
Dengan adanya keruwetan birokrasi akibat korupsi, maka mendorong perusahaan untuk beroperasi secara sembunyi-sembunyi, logikanya untuk apa perusahaan yang kelihatan megah tetapi sering jadi obyek korupsi birokrat mis. banyak pungli dan uang pelicin untuk memuluskan izin dan operasional perusahaan. IMHO + pengalaman kerja dahulu ....:(

bayu diantoro
Indonesia
Local time: 08:52
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search