03:13 Dec 11, 2012 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | descortés / directo |
| ||
5 | franco |
| ||
3 | tosco, sin enseñanza |
|
franco Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
descortés / directo Explanation: It depends. If it means to be abrupt in speech or manner, then "descortés" or even "grosero," "maleducado," "irrespetuoso". But if it means to be straight to the point, then it can be "directo" or "franco". Good luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tosco, sin enseñanza Explanation: Diría así Suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.