09:45 Dec 7, 2012 |
English to Romanian translations [Non-PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / spioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beata Kiss Local time: 17:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Agent independent |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
burn notice Agent independent Explanation: Daca trebui neaparat tradus eu i-as pune titlul /Agent independent/ eventual /Lista neagra/. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.