Equity Transfer Agreement

Vietnamese translation: Hợp đồng Chuyển nhượng Vốn Chủ Sở hữu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Equity Transfer Agreement
Vietnamese translation:Hợp đồng Chuyển nhượng Vốn Chủ Sở hữu
Entered by: Phong Le

02:32 Dec 7, 2012
English to Vietnamese translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: Equity Transfer Agreement
Engineering Ltd was established and operating under the laws of Vietnam, in accordance with the original Investment Certificate No. /GP-HCM issued on 21th July 2005, amended the first time on 03rd October 2005, amended the second time on 15th June 2006 and amended the third time on 22 Sept 2011 whereby the company was effectively re-registered under the 2005 Law on Enterprise and was issued the Investment Certificate No. . The company was also converted into a limited liability company with two (02) or more members, with the chartered capital of VND 1,030,000,000 equivalent to USD 50,000 ("Charter Capital") which was contributed by Management Ltd and Mr. Stephen. The company is in the process of registering the addition of the new members.
(B) The Assignor is the member of the Company, contributing 95% of the Charter Capital of the Company, equivalent to USD 47,500 (forty – seven thousand and five hundred);

(C) The Assignor has agreed to sell and transfer to, and the Assignee has agreed to acquire, a part of the Assignor's equity in the company.



Kết quả của hồ sơ này là trên Giấy phép đầu tư của cty sẽ có bên nước ngoài, và các cá nhân góp vốn người VN, quốc tịch VN
Phong Le
Vietnam
Local time: 22:11
Hợp đồng Chuyển nhượng Vốn Chủ Sở hữu
Explanation:

Equity: Vốn Chủ Sở hữu
Selected response from:

Linh Hoang
Vietnam
Local time: 22:11
Grading comment
Thanks, I select you for one and Xuan Thanh for one other
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5hợp đồng chuyển vốn cổ phần or hợp đồng nhượng vốn cổ phần
Nguyen Dieu
5Hợp đồng Chuyển nhượng Vốn Chủ Sở hữu
Linh Hoang
5hợp đồng chuyển nhượng vốn cổ phần
Nguyen Ngoc Son
5Hợp đồng chuyển nhượng vốn góp/phần vốn góp
Dzung Nguyen
5văn bản thỏa thuận chuyển nhượng vốn cổ phần/cổ phiếu phổ thông
Pham Xuan Thanh


Discussion entries: 11





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
equity transfer agreement
hợp đồng chuyển vốn cổ phần or hợp đồng nhượng vốn cổ phần


Explanation:
hợp đồng chuyển vốn cổ phần or hợp đồng nhượng vốn cổ phần

Nguyen Dieu
Vietnam
Local time: 22:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
PRO pts in category: 53
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
equity transfer agreement
Hợp đồng Chuyển nhượng Vốn Chủ Sở hữu


Explanation:

Equity: Vốn Chủ Sở hữu

Linh Hoang
Vietnam
Local time: 22:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
PRO pts in category: 52
Grading comment
Thanks, I select you for one and Xuan Thanh for one other
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
equity transfer agreement
hợp đồng chuyển nhượng vốn cổ phần


Explanation:
My suggestion.

Nguyen Ngoc Son
Vietnam
Local time: 22:11
Specializes in field
Native speaker of: Vietnamese
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
equity transfer agreement
Hợp đồng chuyển nhượng vốn góp/phần vốn góp


Explanation:
Đây là hợp đồng liên quan đến việc chuyển nhượng phần vốn góp của thành viên công ty TNHH 2 thành viên trở lên cho bên thứ ba. Hợp đồng này phải được bao gồm trong hồ sơ xin điều chỉnh giấy chứng nhận đầu tư để ghi nhận thêm thành viên mới.
Bạn có thể tham khảo Khoản 1 Điều 65 Nghị định 108/2006/NĐ-CP hướng dẫn thi hành Luật đầu tư 2005 và Điều 44 Luật doanh nghiệp 2005.

Dzung Nguyen
Local time: 22:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
equity transfer agreement
văn bản thỏa thuận chuyển nhượng vốn cổ phần/cổ phiếu phổ thông


Explanation:
Equity = Vốn cổ phần phổ thông
Funds provided to a business by the sale of stock; the ownership interest of ordinary shareholders in a company;
Stock: The generic term for common equity securities are called stock;

Shares issued by a company normally listed on a stock exchange. Individuals who buy equities hold a share in that company and are entitled to dividend payments and voting rights.
http://www.legalandgeneral.com/pensions-retirement/help-me-d...

The term "Equity" is generally used interchangeably with the term "Stock".

Agreement:
a legal written document summarizing the things or matters arranged or agreed between parties

Equity Transfer:
http://contracts.onecle.com/brilliance/shenyang.eta.2002.12....


--------------------------------------------------
Note added at 2 days9 hrs (2012-12-09 12:11:14 GMT)
--------------------------------------------------

Here is the difference between 'capital' and 'equity':

- Capital means fixed assets (machinery, factories and inventory) available for use in the production plus the Money used to create income as an investment in a business (in form of stock/securities). In brief, capital = assets + cash (money) and may be realized through both direct (creating assets) and indirect (buying stock/securities) investments.Therefore, Capital may be expressed as "tiền vốn doanh nghiệp" in Vietnamese.

- Equity means Funds provided to a business by the sale of stock/securities normally listed on a stock exchange. Individuals who buy equities hold a share in that company (they called ordinary shareholders). In brief, equity = moneyfunds (cash,money) just in form of stock/securities and can be realized just through indirect investment (buying stock/securities) only. Therefore, Equity is just called "vốn cổ phần" or "cổ phiếu phổ thông" in Vietnamese.


--------------------------------------------------
Note added at 3 days6 hrs (2012-12-10 09:18:51 GMT)
--------------------------------------------------

because most capital nowadays are transacted in market in form of securities (through buying ofrtransfering), so the term 'chuyển nhượng vốn cổ phần' or 'chuyển nhượng cổ phiếu phổ thông" instead of 'chuyển nhượng tiền vốn doanh nghiệp - capital transfer' should be the commonly used and correct term.

Pham Xuan Thanh
Local time: 22:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search