rapport de reddition de comptes

English translation: project progress report

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:rapport de reddition de comptes
English translation:project progress report
Entered by: French2English

21:34 Nov 30, 2012
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Business/Commerce (general) / Capital projects
French term or phrase: rapport de reddition de comptes
Ainsi, dans les trois mois suivant la prise de possession des travaux (réception avec réserve), le gestionnaire de projet présente à l’établissement (copie transmise à l’agence et au Ministère) un ***rapport de reddition de comptes**** (bilan de projet) portant sur l’atteinte des finalités du projet, soit le programme des travaux, les coûts et l’échéancier, le tout en conformité avec le document intitulé « Reddition de comptes technique ».

Not quite sure how to translate this term in this context. Previous context has shown that 'Reddition de comptes' here is more to do with submission of accounts rather than 'accountability' - so I am thinking that this must be some sort of 'submission of accounts report' (not a valid term, I don't think). The 'bilan de projet' suggest that this document is an update on the status or progress of the project to date, but I am still not sure how to render the term in question. Any suggestions?

Thanks in advance.
French2English
United Kingdom
Local time: 11:21
project progress report
Explanation:
covers work programs, deadlines, and costs
Selected response from:

v_sacilik
Local time: 13:21
Grading comment
Helpful, thanks.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4project progress report
v_sacilik


Discussion entries: 6





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
project progress report


Explanation:
covers work programs, deadlines, and costs

v_sacilik
Local time: 13:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Helpful, thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search