earlier of discharge or 5 days of receipt

Italian translation: dall'adempimento o dopo 5 giorni dalla ricevuta..a seconda di quale avvenga prima

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:earlier of discharge or 5 days of receipt
Italian translation:dall'adempimento o dopo 5 giorni dalla ricevuta..a seconda di quale avvenga prima
Entered by: Margherita Russo

10:52 Nov 29, 2012
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: earlier of discharge or 5 days of receipt
the installment shall be paid to buyer from the letter of credit prior to the earlier of discharge or 5 days of receipt by the buyer...


thanks
Elena Zanetti
Italy
Local time: 10:22
dall'adempimento o dopo 5 giorni dalla ricevuta..a seconda di quale avvenga prima
Explanation:
earlier of è una versione abbreviata di "whichever comes first"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-11-29 12:03:15 GMT)
--------------------------------------------------

vedi qui ad esempio: http://www.astraclubitalia.it/Forum/viewtopic.php?t=23153

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-11-29 12:42:46 GMT)
--------------------------------------------------

prego!...si, legalese puro.. :-)
Selected response from:

Margherita Russo
Thailand
Grading comment
grazie !!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3dall'adempimento o dopo 5 giorni dalla ricevuta..a seconda di quale avvenga prima
Margherita Russo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
dall'adempimento o dopo 5 giorni dalla ricevuta..a seconda di quale avvenga prima


Explanation:
earlier of è una versione abbreviata di "whichever comes first"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-11-29 12:03:15 GMT)
--------------------------------------------------

vedi qui ad esempio: http://www.astraclubitalia.it/Forum/viewtopic.php?t=23153

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-11-29 12:42:46 GMT)
--------------------------------------------------

prego!...si, legalese puro.. :-)

Margherita Russo
Thailand
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie !!
Notes to answerer
Asker: che cosa contorta :-) grazie Margherita !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monica Mangh (X)
1 hr

agree  Giovanni Pizzati (X): mi parissi bona sta risposta, ah!!!
6 hrs

agree  enrico paoletti
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search