GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:02 Nov 25, 2012 |
English to Portuguese translations [PRO] Marketing - Retail | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Taylor Local time: 22:51 | ||||||
Grading comment
|
quickly zeroing in all variants of a product (such as color and size) focar, acertar, focando, acertando Explanation: focar, acertar, focando, acertando |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
quickly zeroing in all variants of a product (such as color and size) ajustando/ajustar rapidamente a zero todas as variantes de um produto (tais como cor e formato) Explanation: "Ajustar a zero" parece ser utilizado neste âmbito... P.f. ver links. Reference: http://www.datadoctor.biz/pt/data_recovery_programming_book_... Reference: http://oxforddictionaries.com/definition/english/zero?q=zero... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
quickly zeroing in all variants of a product (such as color and size) aperfeiçoando rapidamente todas as variantes do produto (tais como cor e tamanho) Explanation: Nesse caso traduziria "zeroing" por aperfeiçoando. Não é um texto científico, e sim de marketing. aperfeiçoando rapidamente todas as variantes do produto (tais como cor e tamanho) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.