network of Sub-Representative and Service Providers

Spanish translation: red de representantes secundarios y proveedores de servicio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:network of Sub-Representative and Service Providers
Spanish translation:red de representantes secundarios y proveedores de servicio
Entered by: Antonio Tomás Lessa do Amaral

22:07 Nov 22, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: network of Sub-Representative and Service Providers
Hola:

¿Podríais ayudarme?

Contrato de autorización de representación comercial.

Por muchas vueltas que le doy no consigo traducir este "Sub-Representative". ¿El "Sub-" podría afectar tanto a Representative como a Service Providers? ¿Es "Sub-" suplente?

- red de representantes y proveedores de servicio suplentes
- red de representantes suplentes y proveedores de servicio

???


Muchas gracias por vuestra ayuda. Espero que esta no sea una duda imperdonable. xxx
Ana Sánchez Maragoto
Spain
Local time: 17:52
red de representantes secundarios y proveedores de servicio
Explanation:
Diria así
Suerte!
Selected response from:

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Grading comment
Gracias Antonio. Me ha parecido bien tu opción. Perdona por contestar tan tarde. Saludos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1red de representantes secundarios y proveedores de servicio
Antonio Tomás Lessa do Amaral


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
network of sub-representative and service providers
red de representantes secundarios y proveedores de servicio


Explanation:
Diria así
Suerte!

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36
Grading comment
Gracias Antonio. Me ha parecido bien tu opción. Perdona por contestar tan tarde. Saludos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  veronicaes: también sub-representantes
13 hrs
  -> Veronica, muchas grácias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search