successfully scaling

Portuguese translation: estabelecer a escala (ideal) (com êxito)

12:21 Nov 18, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Business/Commerce (general) / Business (startups)
English term or phrase: successfully scaling
The city also has a funding gap for successfully scaling the company.
Arlete Moraes
Local time: 10:28
Portuguese translation:estabelecer a escala (ideal) (com êxito)
Explanation:
Pelo contexto fornecido, podemos desconfiar (mas sem certeza) que o município não tem verba suficiente para estabelecer a empresa na escala ideal.
Selected response from:

Martin Riordan
Brazil
Local time: 06:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4expansão com êxito, êxito na expansão
Salvador Scofano and Gry Midttun
4estabelecer a escala (ideal) (com êxito)
Martin Riordan
4... para dimensionar eficazmente
Leonor Machado


Discussion entries: 5





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
expansão com êxito, êxito na expansão


Explanation:
expansão com êxito, êxito na expansão

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 11:28
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 3068
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
estabelecer a escala (ideal) (com êxito)


Explanation:
Pelo contexto fornecido, podemos desconfiar (mas sem certeza) que o município não tem verba suficiente para estabelecer a empresa na escala ideal.

Martin Riordan
Brazil
Local time: 06:28
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 485
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
... para dimensionar eficazmente


Explanation:


Leonor Machado
Local time: 10:28
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 254
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search