GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:26 Nov 12, 2012 |
English to Romanian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristina Bolohan Romania Local time: 20:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +7 | de la măr ni s-a tras căderea în păcat |
| ||
3 | toamna a fost pentru măr |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
toamna a fost pentru măr Explanation: the fall- posibil toamna, la americani -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2012-11-12 11:36:09 GMT) -------------------------------------------------- http://eartheasy.com/grow_fall_care_fruit_trees.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
de la măr ni s-a tras căderea în păcat Explanation: Din cate imi dau seama este un citat din E. Cayce Eating your Meditation: A Guide to Metamorphic Nutrition Variante: de la mar ni s-a tras declinul, intrucat marul a fost cauza caderii in pacat http://www.thefreedictionary.com/fall -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-11-12 13:09:49 GMT) -------------------------------------------------- He had been feeling rather bewildered, and longed for a sign that he was indeed to be God's messenger, and this was the sign God sent. As the white almond blossom was awake while everything else seemed dead or sleeping, so God said that He, the great Waker or Watcher, would fulfil every one of His words. http://www.mainlesson.com/display.php?author=steedman&book=n... UNUL dintre primii pomi care înfloresc pe colinele Libanului şi ale Israelului este migdalul. Delicatele lui flori albe sau roz pot fi văzute încă de la sfârşitul lunii ianuarie sau începutul lunii februarie. În limba ebraică, cuvântul „migdal“ înseamnă literalmente „cel care se trezeşte“. Această caracteristică a migdalului a fost folosită în mod potrivit pentru a ilustra un fapt important cu privire la Iehova. Când l-a numit pe Ieremia ca profet al său, Iehova i-a arătat într-o viziune un vlăstar de migdal. Ce semnificaţie avea această viziune? Iehova a explicat: „Eu stau treaz cu privire la cuvântul meu, ca să-l împlinesc“ (Ier. 1:11, 12). Aşa cum migdalul „se trezea“ devreme, tot aşa Iehova, în sens figurativ, ‘se scula devreme’ pentru a-i trimite pe profeţii săi să avertizeze poporul cu privire la consecinţele neascultării (Ier. 7:25). Iehova urma ‘să stea treaz’, să n-aibă odihnă, până când cuvântul său profetic avea să se împlinească. Astfel, în 607 î.e.n., exact la timpul stabilit, el şi-a executat judecata asupra naţiunii apostate a lui Iuda. http://wol.jw.org/es/wol/d/r34/lp-m/2011206#s=17:0-19:0 Migdalul apare in scrierile profetului Ieremia pentru a sugera pronia. Daca marul simbolizeaza caderea in pacat atunci migdalul este trezirea. O parere... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||