08:48 Nov 9, 2012 |
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: paoladt (X) Local time: 03:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | fondi consigliati |
| ||
4 | fondi di cui xxx è advisor |
| ||
3 | I fondi che beneficiano / che si avvalgono della consulenza di XXX |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
I fondi che beneficiano / che si avvalgono della consulenza di XXX Explanation: Ciao Marika, in mancanza di altro contesto non posso stabilirlo con certezza, ma mi sembra che si intenda semplicemente "i fondi che si avvalgono della consulenza del signor XXX". L'annuncio è fatto dai fondi stessi, probabilmente hanno deciso di vendere la loro partecipazione nella società YYY. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fondi consigliati Explanation: il significato è quello indicato da Adele. sembra che in italiano venga tradotto anche così, anche se suona un po letterale http://www.disagroup.com/it/sites/disa/content/about_us/capi... |
| |
Grading comment
| ||