fop-en schertsvuurwerk

French translation: artifices de divertissement (pour le) grand public

07:56 Nov 5, 2012
Dutch to French translations [PRO]
Other / speelgoed voor jongeren
Dutch term or phrase: fop-en schertsvuurwerk
Fop- of schertsvuurwerk is consumentenvuurwerk dat het hele jaar te koop is en ook altijd afgestoken mag worden. Hieronder vallen bijvoorbeeld sterretjes, knalerwten, Bengaalse lucifers, trektouwtjes, fluiters, enzovoort.
AnneliesvR
Belgium
Local time: 15:12
French translation:artifices de divertissement (pour le) grand public
Explanation:
http://reflex.raadvst-consetat.be/reflex/pdf/Mbbs/2006/11/16...
http://www.sfepa.com/files/Communique SFEPA AD.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-11-05 09:14:29 GMT)
--------------------------------------------------

@Annelies
Remarque: dans le premier lien, saisissez "fop-en schertsvuurwerk" et voyez l'équivalent français plus bas dans le document. Vous y trouverez certainement également beaucoup d'autres termes utiles pour votre traduction.
Selected response from:

Pascale van Kempen-Herlant
Local time: 15:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1artifices de divertissement (pour le) grand public
Pascale van Kempen-Herlant
3feu d'artifice pour chaque occasion
solejnicz


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
feu d'artifice pour chaque occasion


Explanation:
En me basant sur l'explication en néerlandais, j'arrive à ceci...

solejnicz
Netherlands
Local time: 15:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
artifices de divertissement (pour le) grand public


Explanation:
http://reflex.raadvst-consetat.be/reflex/pdf/Mbbs/2006/11/16...
http://www.sfepa.com/files/Communique SFEPA AD.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-11-05 09:14:29 GMT)
--------------------------------------------------

@Annelies
Remarque: dans le premier lien, saisissez "fop-en schertsvuurwerk" et voyez l'équivalent français plus bas dans le document. Vous y trouverez certainement également beaucoup d'autres termes utiles pour votre traduction.

Pascale van Kempen-Herlant
Local time: 15:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hirselina: "artifice de diverstissement" Arrêté du 4 mai 2010 relatif aux modalités d'homologation, de marquage, d'étiquetage, d'utilisation et de manipulation des produits explosifs
3 hrs
  -> Merci Hirselina
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search