no demands from the caretaker about how you should act to get help

Chinese translation: 对看护人没有如何提供帮助的具体要求,按实际情况予以帮助。

03:15 Oct 31, 2012
English to Chinese translations [PRO]
Psychology / teach children
English term or phrase: no demands from the caretaker about how you should act to get help
There are no demands from the caretaker about how you should act to get help, you get if if you need it.

ps.这里的get if是不是应该为it

全文 “Being accessible to the child:
If a child needs our attention or help (afraid, insecure, unhappy, in pain), how long does it have to wait before we help?
There are no demands from the caretaker about how you should act to get help, you get if if you need it.
If there are many children and few caretakers, what can we do to overcome this problem, so that we are accessible as much as possible?”
Domenico Zhou
China
Local time: 12:31
Chinese translation:对看护人没有如何提供帮助的具体要求,按实际情况予以帮助。
Explanation:
对看护人没有如何提供帮助的具体要求,按实际情况予以帮助。
Selected response from:

Dylan Beck
China
Local time: 12:31
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4对看护人没有如何提供帮助的具体要求,按实际情况予以帮助。
Dylan Beck


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
对看护人没有如何提供帮助的具体要求,按实际情况予以帮助。


Explanation:
对看护人没有如何提供帮助的具体要求,按实际情况予以帮助。

Dylan Beck
China
Local time: 12:31
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search