GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:12 Oct 26, 2012 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / Telecom, Finance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: James (Jim) Davis Seychelles Local time: 17:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | respective correspondence |
| ||
3 | This must be as follows: |
|
respective correspondence Explanation: Diría así |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
La relativa corrispondenza deve essere : This must be as follows: Explanation: Where this is the messaggio or the correct original message type identifier, one imagines. Good luck Bea. -------------------------------------------------- Note added at 7 days (2012-11-02 08:34:26 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- At the grindstone as usual, and you :) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.