Alienada

English translation: oblivious

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Alienada
English translation:oblivious
Entered by: Mary Palmer

15:03 Oct 21, 2012
Portuguese to English translations [PRO]
Other
Portuguese term or phrase: Alienada
Hello everyone!! What would be the best translation for alienada in this context? Thanks!!

Máquina de Marketing. Tudo depende disso pois a sociedade esta 96% Alienada ao meu ver.
Mary Palmer
United States
Local time: 04:01
oblivious
Explanation:
From the context of what you have been posting recently, this seems like a transcript or at least something very informal and off the cuff. I would actually interpret this as the "speaker" saying that 96% of our society is oblivious to reality and is easily manipulated by marketing.
Selected response from:

Joao Felix
Portugal
Local time: 08:01
Grading comment
I agree Joao, thanks!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4indebted/given in guarantee
Martin Riordan
4(has been) sold off
Douglas Bissell
3 +1oblivious
Joao Felix


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
indebted/given in guarantee


Explanation:
It suggests to me that the speaker thinks that 96% of the value of the company is given over to, or would be needed to pay, debts.

Martin Riordan
Brazil
Local time: 04:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(has been) sold off


Explanation:
Alienar has the idea of sell or divest

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 08:01
Native speaker of: English
PRO pts in category: 125
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
oblivious


Explanation:
From the context of what you have been posting recently, this seems like a transcript or at least something very informal and off the cuff. I would actually interpret this as the "speaker" saying that 96% of our society is oblivious to reality and is easily manipulated by marketing.

Joao Felix
Portugal
Local time: 08:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
I agree Joao, thanks!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Douglas Bissell: Well called!
8 days
  -> ty!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search