GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:32 Oct 21, 2012 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Oleg Lozinskiy Russian Federation Local time: 23:16 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | применение в отношении Короны |
| ||
3 | обязанности государства |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
crown application. применение в отношении Короны Explanation: imho -------------------------------------------------- Note added at 21 мин (2012-10-21 08:53:11 GMT) -------------------------------------------------- Или: Применение к Короне Напр.: 15. Применение к Короне. (1) Настоящая Часть применяется в отношении требований, предъявляемых Короной или к Короне, так, как она применяется в отношении требований, в которых Корона стороной не является. (2) В подразделе (1) выше указание на Корону не включает указание на Ее Величество в Ее частном качестве или на Ее Величество в праве Ее Герцогства Ланкастерского, или на Герцога Корнуэльского. (3) Без ущерба для всеобщности раздела 14 (2) выше ничто в настоящем разделе не затрагивает любую норму права по поводу того, могут ли разбирательства любого описания быть начаты против Короны. http://pravo.hse.ru/intprilaw/doc/040201 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
crown application. обязанности государства Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.