sukiyaki

English translation: spade-roast , thin-sliced roast

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:sukiyaki
English translation:spade-roast , thin-sliced roast
Entered by: Alwin27

03:24 Aug 11, 2003
Japanese to English translations [Non-PRO]
Japanese term or phrase: sukiyaki
What is the literal meaning?
Jonathan Widell
Canada
Local time: 11:36
spade-roast or thin-sliced roast
Explanation:
According to
広辞苑:
屋外で鍬の上にのせて焼いて焼いて食べたからととも、肉をすき身(薄切り)にしたからともいう。
Kooji-en dictionary:
It is said that it is because people ate it outside roasting it on spades (like barbeque but then with spades -Alwin), or also it`s said that the name derives from having the meat cut into suki-mi (i.e. thin slices).

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 20 mins (2003-08-11 08:45:44 GMT)
--------------------------------------------------

Correction: One times ”焼いて”

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 26 mins (2003-08-11 08:50:55 GMT)
--------------------------------------------------

すき身suki-mi: Probably suki comes from ¥"sukeru¥" (that it lets light through; transparant), meaning that the slices were (very) thin. -->
Suki-yaki then could also mean thin-roasted, or something like that.
Selected response from:

Alwin27
Local time: 17:36
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5スキヤキ
Hiromi Kobayashi
5suki = plow - yaki = cook
sarahl (X)
5spade roast
Hirohisa Oda
5steak
Jirina Nevosadova
4 +1spade-roast or thin-sliced roast
Alwin27


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
スキヤキ


Explanation:
Please refer to this page;
http://japanesefood.about.com/library/weekly/aa053100a.htm

Hiromi Kobayashi
Japan
Local time: 00:36
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in pair: 59
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
suki = plow - yaki = cook


Explanation:
probably an ateji...

sarahl (X)
Local time: 08:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Will Matter: see 'plow' or 'thin slice' explanations, people have been debating this one for years.....
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
spade roast


Explanation:
It is said that a samurai asked a spade to roast a deer chip on it.
http://syajyo.tamacc.chuo-u.ac.jp/~kozuem_j/i_sukiya.html

Hirohisa Oda
Local time: 08:36
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 176

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Will Matter: huh??? I'd like to see a samurai ask a spade anything & have no idea what a 'deer chip' is, please explain..
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
steak


Explanation:
It is a steak, it is said that Japanese used to roas it on a spade.

Jirina Nevosadova
Czech Republic
Local time: 17:36
Native speaker of: Native in CzechCzech
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
spade-roast or thin-sliced roast


Explanation:
According to
広辞苑:
屋外で鍬の上にのせて焼いて焼いて食べたからととも、肉をすき身(薄切り)にしたからともいう。
Kooji-en dictionary:
It is said that it is because people ate it outside roasting it on spades (like barbeque but then with spades -Alwin), or also it`s said that the name derives from having the meat cut into suki-mi (i.e. thin slices).

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 20 mins (2003-08-11 08:45:44 GMT)
--------------------------------------------------

Correction: One times ”焼いて”

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 26 mins (2003-08-11 08:50:55 GMT)
--------------------------------------------------

すき身suki-mi: Probably suki comes from ¥"sukeru¥" (that it lets light through; transparant), meaning that the slices were (very) thin. -->
Suki-yaki then could also mean thin-roasted, or something like that.

Alwin27
Local time: 17:36
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese, Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 3
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Will Matter: excellent.
22 hrs
  -> thanx
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search