GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:36 Oct 12, 2012 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Medical (general) / fitness: fit test program | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: CláudiaMiranda Portugal Local time: 09:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | analisador de gás carbônico de fio quente |
| ||
4 | analisador de CO2 de fio quente |
|
hot wire co2 analyzer analisador de gás carbônico de fio quente Explanation: That's how I'd say it. Hth |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hot wire co2 analyzer analisador de CO2 de fio quente Explanation: Em alguns artigos que pesquisei, é mais usual "analisador de C02". Não utlilizaria "gás carbónico". Menciono inclusive um artigo em PT sobre como o teste é efetuado. Example sentence(s):
Reference: http://www.projetodiretrizes.org.br/8_volume/33-Gasto.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.