keep up a quota

Portuguese translation: marcar presenca...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:keep up a quota
Portuguese translation:marcar presenca...
Entered by: airmailrpl

18:09 Oct 12, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Mídia Social
English term or phrase: keep up a quota
Make it remarkable
Don’t write a blog post just to keep up a quota.
Try and make the content something noteworthy and worth the reader’s time and attention.
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 19:03
marcar presenca
Explanation:
keep up a quota => marcar presença
Selected response from:

airmailrpl
Brazil
Local time: 19:03
Grading comment
Thank you, Bob
T.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1participar / manter uma participação
Leonor Machado
4marcar presenca
airmailrpl
3manter/alcançar uma quota
Antonio Tomás Lessa do Amaral


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
manter/alcançar uma quota


Explanation:
Diria assim

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
participar / manter uma participação


Explanation:


Leonor Machado
Local time: 23:03
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 127

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida
1 hr
  -> Obg Teresa
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
marcar presenca


Explanation:
keep up a quota => marcar presença

airmailrpl
Brazil
Local time: 19:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 111
Grading comment
Thank you, Bob
T.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search