19:52 Aug 8, 2003 |
English to Czech translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Jirina Nevosadova Czech Republic Local time: 17:50 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 +5 | Jak ti chutnal oběd? |
| ||
5 | Jak ti (vám) chutná? |
|
Jak ti chutnal oběd? Explanation: - or "Jak Vám chutnal oběd?" in more formal way. Czech language doesn't use possessive pronouns as often as English. It's not necessary to tranlstae "your" as "tvuj" in this case. - or simply "Jak ti/Vám chutnalo?" if the question is raised right after lunch or dinner |
| |