GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:47 Oct 5, 2012 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / Edificio | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jortimara Spain Local time: 06:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Daños |
|
Daños Explanation: Creo que se refiere a que está parcialmente dañado, es decir, que no está en perfecto estado |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.