08:44 Oct 3, 2012 |
Portuguese to English translations [PRO] Art/Literary - Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Taylor Local time: 07:12 | ||||||
Grading comment
|
Depende Explanation: A tradução literal é desaconselhável, pelo que seria bom ter uma ideia to contexto a fim de sugerir a melhor alternativa. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pretends nothing happens/not to let on/acts as if nothing happens/not turn your head the other way Explanation: abaheisenberg.blogspot.com/2005_10_01_archive.html 31 out. 2011 – Olhar para outro lado, assobiar para o ar, fingir que não é nada ... Mas, com tanta gente a assobiar para o ar, ninguém ouve o global warning. Suggestions: to pretend nothing happens/not to let on/ to act as if nothing happens/not turn your head the other way |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
look the other way Explanation: look the other way |
| |
Grading comment
| ||