human median

Spanish translation: “mediana calculada por seres humanos” or “mediana humana”

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:human median
Spanish translation:“mediana calculada por seres humanos” or “mediana humana”
Entered by: Domingo Trassens

05:12 Oct 1, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Mathematics & Statistics
English term or phrase: human median
In its intellectual capabilities, in probing, in finding connections, in finding patterns, in drawing conclusions, it (the machine) should have capabilities that will be exceed the human median.
NTRAD
Spain
Local time: 07:12
“mediana calculada por seres humanos” or “mediana humana”
Explanation:

Hello Nazaret:

You ask for the translation of “human median” in a context that you compare the capabilities of a machine to calculate the “median” with the capabilities of the human beings to make the same calculation.

ANALYSIS

This is a concept related with a special chapter of mathematics and statistics. It is part of the probability theory.

It is a special value that in English is defined as “median” and in Spanish as “mediana”.

I would like to share with you the explanation that Wikipedia (English) gives about “median”, and Wikipedia (Español) about “mediana”.

English term: “median”
In statistics and probability theory, median is described as the numerical value separating the higher half of a sample, a population, or a probability distribution, from the lower half. The median of a finite list of numbers can be found by arranging all the observations from lowest value to highest value and picking the middle one. If there is an even number of observations, then there is no single middle value; the median is then usually defined to be the mean of the two middle values.”
URL: http://en.wikipedia.org/wiki/Median

Spanish term: “mediana”
“En el ámbito de la estadística, la mediana, representa el valor de la variable de posición central en un conjunto de datos ordenados. De acuerdo con esta definición el conjunto de datos menores o iguales que la mediana representarán el 50% de los datos, y los que sean mayores que la mediana representarán el otro 50% del total de datos de la muestra. La mediana coincide con el percentil 50, con el segundo cuartil y con el quinto decil. Su cálculo no se ve afectado por valores extremos.”
URL: http://es.wikipedia.org/wiki/Mediana_(estadística)

In both explanations we see that is a value that comes from a series of observations. And we know that in the current state of art of technology, today the machines can achieve to more accurate results than the human beings.

After this analysis, if we are really translating a text related with mathematics in connection with the calculations that the machines (computers) can make, my idea is we have to use in Spanish the correct translation of “median” that is “mediana”.

Also if you browse the list of functions oft Excel (MS-OFFICE), you will find the “median” is a specific function in the set of statistical functions.

MY PROPOSAL

- “mediana calculada por seres humanos” or “mediana humana” (I prefer the first translation to avoid a misunderstanding.)

I hope this analysis helps you in your work.

Regards

Domingo

NOTE: Sources used for this analysis
1) Wikipedia (English)
URL: http://en.wikipedia.org/wiki/Median
2) Wikipedia (Español)
URL: http://es.wikipedia.org/wiki/Mediana_(estadística)
3) Computer User’s Dictionary QUE
4) Tratado de Matemáticas – Volumen III – Rey Pastor – Sopena
Selected response from:

Domingo Trassens
United States
Local time: 01:12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2“mediana calculada por seres humanos” or “mediana humana”
Domingo Trassens
4media humana
Yaotl Altan
4el ser humano típico
DLyons
4...que superen las capacidades de la mediana humana.
Liliana Marquesini
4promedio/valores promedios de los seres humanos
Marta Moreno Lobera


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
media humana


Explanation:


Yaotl Altan
Mexico
Local time: 23:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
el ser humano típico


Explanation:
Here median isn't being used in a mathematical sense - it just refers to the human norm.

DLyons
Ireland
Local time: 06:12
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 264
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
“mediana calculada por seres humanos” or “mediana humana”


Explanation:

Hello Nazaret:

You ask for the translation of “human median” in a context that you compare the capabilities of a machine to calculate the “median” with the capabilities of the human beings to make the same calculation.

ANALYSIS

This is a concept related with a special chapter of mathematics and statistics. It is part of the probability theory.

It is a special value that in English is defined as “median” and in Spanish as “mediana”.

I would like to share with you the explanation that Wikipedia (English) gives about “median”, and Wikipedia (Español) about “mediana”.

English term: “median”
In statistics and probability theory, median is described as the numerical value separating the higher half of a sample, a population, or a probability distribution, from the lower half. The median of a finite list of numbers can be found by arranging all the observations from lowest value to highest value and picking the middle one. If there is an even number of observations, then there is no single middle value; the median is then usually defined to be the mean of the two middle values.”
URL: http://en.wikipedia.org/wiki/Median

Spanish term: “mediana”
“En el ámbito de la estadística, la mediana, representa el valor de la variable de posición central en un conjunto de datos ordenados. De acuerdo con esta definición el conjunto de datos menores o iguales que la mediana representarán el 50% de los datos, y los que sean mayores que la mediana representarán el otro 50% del total de datos de la muestra. La mediana coincide con el percentil 50, con el segundo cuartil y con el quinto decil. Su cálculo no se ve afectado por valores extremos.”
URL: http://es.wikipedia.org/wiki/Mediana_(estadística)

In both explanations we see that is a value that comes from a series of observations. And we know that in the current state of art of technology, today the machines can achieve to more accurate results than the human beings.

After this analysis, if we are really translating a text related with mathematics in connection with the calculations that the machines (computers) can make, my idea is we have to use in Spanish the correct translation of “median” that is “mediana”.

Also if you browse the list of functions oft Excel (MS-OFFICE), you will find the “median” is a specific function in the set of statistical functions.

MY PROPOSAL

- “mediana calculada por seres humanos” or “mediana humana” (I prefer the first translation to avoid a misunderstanding.)

I hope this analysis helps you in your work.

Regards

Domingo

NOTE: Sources used for this analysis
1) Wikipedia (English)
URL: http://en.wikipedia.org/wiki/Median
2) Wikipedia (Español)
URL: http://es.wikipedia.org/wiki/Mediana_(estadística)
3) Computer User’s Dictionary QUE
4) Tratado de Matemáticas – Volumen III – Rey Pastor – Sopena


Domingo Trassens
United States
Local time: 01:12
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  slothm: Indiscutible. (Calleja y Trejo)
12 hrs
  -> I appreciate a lot that you agree with my proposal. Many thanks! Domingo

agree  Diana Falcón: Mediana humana, no doubt.
1 day 7 hrs
  -> Many Thanks! It is good that you agree with my proposal. Domingo
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...que superen las capacidades de la mediana humana.


Explanation:
en mi opinión

Liliana Marquesini
United Kingdom
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
promedio/valores promedios de los seres humanos


Explanation:
"En lo concerniente a sus capacidades intelectuales, explorar, descubrir conexiones, patrones, sacar conclusiones, (la máquina) debería poseer capacidades que superarán los valores promedios/el valor promedio de los seres humanos/capacidades superiores a los valores promedios/el valor promedio de los seres humanos."

Marta Moreno Lobera
Spain
Local time: 07:12
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search