GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:38 Sep 26, 2012 |
Portuguese to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ahartje Portugal Local time: 11:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | zugestellte und anhängige Strafklage |
| ||
3 | Strafprozess/-verfahren, zugewiesen und in Bearbeitung |
|
Strafprozess/-verfahren, zugewiesen und in Bearbeitung Explanation: D.h., es gibt kein anhängiges Strafverfahren gegen diese Person. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
zugestellte und anhängige Strafklage Explanation: Für zugeteilte/zugewiesene Klage finde ich keine Belege. Die vorgeschlagene Interpretation von distribuir habe ich aus dem Jayme/Neuss. Ich lese das im Sinne von: durch Zustellung an den Angeklagten diesem gegenüber wirksam geworden. Anhängigkeit bezeichnet dagegen im Prozessrecht den Zeitpunkt, in dem die Klage beim Gericht eingereicht wird. Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Zustellung_%28Deutschland%29 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.