rural and sub-urban settings

Portuguese translation: locais afastados dos centros das cidades, próximos da natureza

23:00 Sep 24, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Education / Pedagogy / School Brochure
English term or phrase: rural and sub-urban settings
Our schools are situated in rural and sub-urban settings that offer safe and secure learning environments.




Acho o termo rural e suburbano bastante negativo em portugues.
Tem algum termo mais positivo? Ou estou enganada?

Obrigada
Viviane Matowanyika
Brazil
Local time: 09:19
Portuguese translation:locais afastados dos centros das cidades, próximos da natureza
Explanation:
Realmente, porque "rural" e "suburbano" têm um contexto bem negativo em PT-BR que claramente é o oposto do texto original.
Selected response from:

Paula Borges
United Kingdom
Local time: 08:19
Grading comment
Como era um material promocional, ate a PM preferiu mudar um pouco a frase e correr menos risco. Alguns ainda associam a ideia de rural com a ideia de sem
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1localidades rurais e residenciais
Marlene Curtis
5áreas rurais e suburbanas
airmailrpl
4meio rural e suburbano
Maria Teresa Borges de Almeida
4locais afastados dos centros das cidades, próximos da natureza
Paula Borges
4áreas rurais e suburbanas, zonas rurais e suburbanas
Salvador Scofano and Gry Midttun
4zonas rurais e bairros residenciais
inactiveprofile


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
meio rural e suburbano


Explanation:
Em Pt(pt), diria assim, sem qualquer hesitação e não vejo nisso nada negativo, talvez em PT(br), não seja assim...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 08:19
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 218

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Paula Borges: sim, "suburbano" tem um contexto negativo no Brasil...
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
locais afastados dos centros das cidades, próximos da natureza


Explanation:
Realmente, porque "rural" e "suburbano" têm um contexto bem negativo em PT-BR que claramente é o oposto do texto original.

Paula Borges
United Kingdom
Local time: 08:19
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Como era um material promocional, ate a PM preferiu mudar um pouco a frase e correr menos risco. Alguns ainda associam a ideia de rural com a ideia de sem

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Silvia Aquino: Rural não tem sentido negativo, suburbano tem porque é associado à periferia e pobreza. E rural é o oposto de urbano, que faz todo o sentido no texto.
10 hrs
  -> O termo suburbano tem esta conotação negativa mais generalizada. Mas em relação à palavra "rural", associamos com fazendas e produção agrícola, creio que "próximo da natureza" esteja mais próximo da ideia que o texto quer "vender" a respeito da escola.

neutral  inactiveprofile: Concordo com a Silvia. Rural é neutro e simplesmente significa "do campo"
10 hrs
  -> O termo suburbano tem esta conotação negativa mais generalizada. Mas em relação à palavra "rural", associamos com fazendas e produção agrícola, creio que "próximo da natureza" esteja mais próximo da ideia que o texto quer "vender" a respeito da escola.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
localidades rurais e residenciais


Explanation:


"Suburbs" nos EUA são os bairros residenciais afastados do centro da cidade.

Marlene Curtis
United States
Local time: 03:19
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 362

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudio Mazotti: menos tendencioso...
9 hrs
  -> Grata!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
áreas rurais e suburbanas, zonas rurais e suburbanas


Explanation:
www.cpqd.com.br/.../6121-cpqd-investe-na-tecnologia-lte-em-450-...
Objetivo é permitir que os serviços alcancem as áreas rurais e suburbanas do País. Levar a banda larga a áreas rurais e suburbanas de todo o Brasil é um ...

www.linguee.com/portuguese-english/.../zonas suburbanas.htm...
Estima se que mais de dois mil milhões de pessoas, das quais a maioria vive nas zonas rurais e suburbanas em países em desenvolvimento, não têm acesso a ...

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 09:19
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 223

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Paula Borges: como a pergunta original menciona, suburbano tem um sentido negativo no Brasil
8 hrs
  -> Não necessariamente.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zonas rurais e bairros residenciais


Explanation:
Concordo com a conotação negativa de subúrbio em português, mas rural é neutro

inactiveprofile
Local time: 08:19
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
áreas rurais e suburbanas


Explanation:
rural and sub-urban settings => áreas rurais e suburbanas

zonas suburbanas - Tradução em inglês – Linguee
www.linguee.pt/.../zonas suburbanas.html - Translate this page
Reconhece a necessidade de reforço da parceria entre espaços urbanos e rurais, tendo em conta as zonas suburbanas emergentes entre as cidades e as ...

peri-urban areas - Tradução em português – Linguee
www.linguee.pt/.../peri-urban areas.html -
O nosso apoio surge na forma de possibilitar, às comunidades em desvantagem nas áreas suburbanas e na paisagem rural, o acesso a serviços financeiros ...

LTE 450 MHz: uma solução para a universalização do acesso em ...
www.cpqd.com.br/.../6135-lte-450-mhz-um... -
Projetada para atender aos desafios da oferta de serviços banda larga em áreas rurais e suburbanas, a solução LTE 450 MHz do CPqD oferece uma série de ...

CPqD investe na tecnologia LTE em 450 MHz como solução de ...
www.cpqd.com.br/.../6121-cpqd-investe-na... -
Objetivo é permitir que os serviços alcancem as áreas rurais e suburbanas do País. Levar a banda larga a áreas rurais e suburbanas de todo o Brasil é um ...

airmailrpl
Brazil
Local time: 04:19
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 45

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Paula Borges: Ela mencionou que o termo "suburbano" tem uma conotação negativa, diferente da que o texto pretende passar neste contexto.
2 hrs
  -> not aware of a negative conotation for "suburbano" - the references are Brazilian sites
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search