because of the risk of hitting muscle

Spanish translation: dado el riesgo de afectar / interesar / tejido muscular

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:because of the risk of hitting muscle
Spanish translation:dado el riesgo de afectar / interesar / tejido muscular
Entered by: Rafael Molina Pulgar

14:41 Sep 9, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Diabetes
English term or phrase: because of the risk of hitting muscle
Where should I inject insulin using a pen?

Avoid injecting into the upper hand and the calves because of the risk of hitting muscle.
Hade
dado el riesgo de afectar / interesar / tejido muscular
Explanation:
suerte.
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 07:49
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6dado el riesgo de afectar / interesar / tejido muscular
Rafael Molina Pulgar


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
dado el riesgo de afectar / interesar / tejido muscular


Explanation:
suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 07:49
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 317
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vania Campanella
4 mins
  -> Gracias, Vania.

agree  MedPharm
2 hrs
  -> Gracias, colega.

agree  Alistair Ian Spearing Ortiz
4 hrs
  -> Gracias, Alistair.

agree  Viviana Paddrik
6 hrs
  -> Gracias, Viviana.

agree  Mauricio-Jose Schwarz
11 hrs
  -> Gracias, Mauricio-José.

agree  Diana Falcón
18 hrs
  -> Gracias, Diana.

agree  Jorge Arteaga M.D.
22 hrs
  -> Gracias, Jorge.

disagree  M. C. Filgueira: No conocía esta acepción de "interesar" (¿vendrá del FR?). De todos modos, 'to hit' significa acá "alcanzar", y no "afectar". No hay q llegar hasta el músculo para no inyectar la insulina por vía im por un problema de velocidad de absorción. Salu2.
1 day 8 hrs
  -> Acepción 6 del verbo interesar (DRAE): 6. tr. Dicho de una cosa: Producir alteración o daño en un órgano del cuerpo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search