montantes

English translation: posts

13:47 Sep 8, 2012
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / produção de cerveja
Portuguese term or phrase: montantes
"montantes" neste contexto: Obrigado.
A galeria metálica é apoiada sobre montantes específicos, dimensionados para resistir aos esforços adicionais da galeria (peso-próprio, equipamentos, produto transportado e vento).
mcirino
Local time: 11:35
English translation:posts
Explanation:
Tal qual montante de trelica

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-09-08 16:45:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://estruturasmetalicas.vilabol.uol.com.br/trelicas.htm

você pode usar também 'vertical braces'. O termo 'web supports' não está exatamente errado, mas se aplica também aos membros diagonais, por isso, neste contexto, deve ser evitado.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-09-08 16:48:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.rcmcarpentry.co.uk/trusspatterns.html
Selected response from:

Joao Marcelo Trovao
Brazil
Local time: 11:35
Grading comment
Obrigado
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1pillars/uprights
Martin Riordan
4 +1posts
Joao Marcelo Trovao
4columns
Nick Taylor


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pillars/uprights


Explanation:
São sentidos da palvra que poderiam ser apropriadas neste contexo.

Example sentence(s):
  • sm 1 amount, sum. 2 post, pillar, upright.

    Reference: http://michaelis.uol.com.br/moderno/ingles/index.php?lingua=...
Martin Riordan
Brazil
Local time: 11:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 219

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jennifer Byers
1 hr
  -> Thanks, Jennifer!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
posts


Explanation:
Tal qual montante de trelica

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-09-08 16:45:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://estruturasmetalicas.vilabol.uol.com.br/trelicas.htm

você pode usar também 'vertical braces'. O termo 'web supports' não está exatamente errado, mas se aplica também aos membros diagonais, por isso, neste contexto, deve ser evitado.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-09-08 16:48:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.rcmcarpentry.co.uk/trusspatterns.html

Joao Marcelo Trovao
Brazil
Local time: 11:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 212
Grading comment
Obrigado

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marlene Curtis: É assim que eu traduzo...
48 mins
  -> Grato mais uma vez Marlene!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
columns


Explanation:
columns

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-09-08 17:01:01 GMT)
--------------------------------------------------

supported on columns

Nick Taylor
Local time: 15:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 405
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search