начальник отдела обработки и хранения документов

German translation: Leiter der Abteilung für Bearbeitung und Aufbewahrung von Dokumenten (Unterlagen)

10:23 Aug 29, 2012
Russian to German translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Russian term or phrase: начальник отдела обработки и хранения документов
Начальник отдела обработки и хранения документов комитета ЗАГС

Kann man diese Berufsbezeichnung einfach als Archivleiter übersetzen oder ist es zu ungenau?
volodate
Local time: 13:45
German translation:Leiter der Abteilung für Bearbeitung und Aufbewahrung von Dokumenten (Unterlagen)
Explanation:
---
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 13:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Leiter der Abteilung für Bearbeitung und Aufbewahrung von Dokumenten (Unterlagen)
erika rubinstein


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Leiter der Abteilung für Bearbeitung und Aufbewahrung von Dokumenten (Unterlagen)


Explanation:
---

erika rubinstein
Local time: 13:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 73
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search