GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:53 Aug 28, 2012 |
Spanish to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Emma Goldsmith Spain Local time: 22:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | pending pathology result/report |
| ||
4 | pending the results of the pathology analysis |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Extremely useful resource |
|
pending the results of the pathology analysis Explanation: AP es análisis patológico de las muestras que se tomaron. la conclusión es que el material es benigno, a falta de confirmación con el análisis de las muestras. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pending pathology result/report Explanation: AP = anatomía patológica You could use AP for "anatomical pathology" in English too, but I would personally just go for "pathology". Pathology reports http://www.cancer.gov/cancertopics/factsheet/detection/patho... |
| |
Grading comment
| ||