10:37 Aug 19, 2012 |
English to Portuguese translations [PRO] Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marlene Curtis United States Local time: 16:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Este tipo de tecnologia em benefício de nossos funcionários nos fazem sentir na vanguarda |
| ||
4 | para nos ajudar a alcançar (isso)... |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
para nos ajudar a alcançar (isso)... Explanation: mais uma vez, mais contexto era útil |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Este tipo de tecnologia em benefício de nossos funcionários nos fazem sentir na vanguarda Explanation: Sugestão. -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2012-08-19 21:50:31 GMT) -------------------------------------------------- CORREÇÃO ... NOS FAZ SENTIR NA VANGUARDA. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.