GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:15 Aug 19, 2012 |
English to Esperanto translations [PRO] Medical - Biology (-tech,-chem,micro-) / human body | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paul Peeraerts Local time: 11:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | supra membro |
| ||
3 | brako |
|
supra membro Explanation: Vidu i.a Bildvortaro de Esperanto |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
brako Explanation: if you prefer -------------------------------------------------- Note added at 50 mins (2012-08-19 10:06:04 GMT) -------------------------------------------------- Global Glossary: brako (Esperanto → English) en.globalglossary.org/Search.aspx?...brako... - Translate this page arm [portion of the upper appendage from shoulder to wrist; The upper limb, extending from the shoulder to the wrist and sometimes including the hand.] noun ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.