harvest

Portuguese translation: despela, descortiçamento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:harvest
Portuguese translation:despela, descortiçamento
Entered by: Kevin Freyburg

23:07 Aug 10, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
English term or phrase: harvest
Eu gostaria de uma sugestão de termo, pois no caso de cortiças de árvore, estou um pouco incomodada em traduzir como "colheita". Sobre a produção de rolhas de vinhos em Portugal!

[...]because he has to plant a tree
and then wait for thirty years for its first harvest.
After that it takes ten more years
before he can harvest again.
So you can imagine that being a cork farmer
is not the easiest job in the world.

Muito obrigada!
Maria Stella Tupynambá
Brazil
Local time: 11:10
despela, descortiçamento
Explanation:
A cortiça é uma matéria-prima que provém da extracção da casca da árvore dos sobreiros, num processo denominado descortiçamento ou despela. (Colheita é um termo que poderá ser usado também)
Selected response from:

Kevin Freyburg
Local time: 11:10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2despela, descortiçamento
Kevin Freyburg
4 +1extração da cortiça
Marlene Curtis
5colheta
Nick Taylor
4tirar OU retirar a cortiça
Leonor Machado


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tirar OU retirar a cortiça


Explanation:
http://www.folclore-online.com/textos/lino_mendes/arte-tirar...

É assim que se diz; eu traduziria a frase assim:

... e então esperar trinta anos para tirar cortiça pela primeira vez

Leonor Machado
Local time: 15:10
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
extração da cortiça


Explanation:


http://www.ebaumsworld.com/video/watch/81497160/

http://www.youtube.com/watch?v=jsGeTz7fTHo

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2012-08-10 23:17:20 GMT)
--------------------------------------------------

Extração de cortiça, resina e apanha de outros - Portal da Empresa
www.portaldaempresa.pt/cve/.../Actividade.aspx?... - Translate this page
Atividade que compreende: A extração de cortiça, resina, gomas e respetivas operações complementares;; A apanha de cogumelos, pinhas, frutos silvestres ...

Marlene Curtis
United States
Local time: 10:10
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elcio Gomes
2 hrs
  -> Grata!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
despela, descortiçamento


Explanation:
A cortiça é uma matéria-prima que provém da extracção da casca da árvore dos sobreiros, num processo denominado descortiçamento ou despela. (Colheita é um termo que poderá ser usado também)


    Reference: http://www.corkdesign.com.pt/thecork.php
Kevin Freyburg
Local time: 11:10
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lais Leite
14 hrs
  -> Obrigado Lais

agree  Fatima Noronha: Descortiçamento! É mais usado: http://www.pelcor.pt/pt/marcas/cortica/
7 days
  -> Obrigado Fatima
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
colheta


Explanation:
colheta


    Reference: http://www.cinemaportugues.ubi.pt/bd/info/2143682131
Nick Taylor
Local time: 15:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search