betume

English translation: grout

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:betume
English translation:grout
Entered by: T o b i a s

22:05 Aug 2, 2012
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Surveying / Building management
Portuguese term or phrase: betume
Parteleira mal montada e azuleijo sujo com betume

Typos aside, is this 'grout' or perhaps 'tile adhesive'? Thanks.
T o b i a s
grout
Explanation:
sounds like badly cleaned grouting
Selected response from:

Nick Taylor
Local time: 07:22
Grading comment
Thanks to all.

Grout slightly more probable than 'tile mortar' Reference:

http://orcamentos.eu/mosaico-ceramico-15x15cm-exterior/

See also:
http://forumdacasa.com/discussion/20838/betumar-azulejos/
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tar
Mark Robertson
4mortar
Salvador Scofano and Gry Midttun
4pitch/bitumen
Jennifer Byers
4grout
Nick Taylor
3varnish
Sheryle Oliver


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mortar


Explanation:
tile mortar


How to Remove an Old Tile Mortar Bed | Home Guides | SF Gate
homeguides.sfgate.com/remove-old-tile-mortar-... - Traduzir esta página
To remodel a shower or other tiled feature within a home, it may be necessary to first demolish an existing tile surface and the underlying mortar, or mud, bed.

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 08:22
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  ingridleeman: bitumen
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tar


Explanation:
also known as asphalt

Mark Robertson
Local time: 07:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marlene Curtis: Absolutely!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pitch/bitumen


Explanation:
This is a minefield - between bitumen/asphalt/pitch it depends a lot on usage and whether UK or US English. See the link below - although I know Wikipedia is not the oracle on all things! And the article may confuse you even more.
I can't find anything stating that pitch would be used for tile-adhesion, so it may be that 'mortar' is a better bet in this case, but we don't know where these dirty marks have actually come from, so can't exclude "tar" either. Maybe, having the rest of the context, you could work out which of all these substances is the most likely answer.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Asphalt
Jennifer Byers
Local time: 03:22
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
varnish


Explanation:
For woodworkers, /betume/ is heavy, dark varnish. It may have accidenally run onto the tiles (in which case it would be hard to remove unless removed quickly). Had the experience myself...

And the word is /prateleira/, is it not? As in a wood and tile one?

Sheryle Oliver
Brazil
Local time: 03:22
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
grout


Explanation:
sounds like badly cleaned grouting


    Reference: http://www.google.pt/imgres?num=10&um=1&hl=en&client=firefox...
Nick Taylor
Local time: 07:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 60
Grading comment
Thanks to all.

Grout slightly more probable than 'tile mortar' Reference:

http://orcamentos.eu/mosaico-ceramico-15x15cm-exterior/

See also:
http://forumdacasa.com/discussion/20838/betumar-azulejos/
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search