15:41 Jul 31, 2012 |
|
French to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | ser el moderador/intermediario |
|
ser el moderador/intermediario Explanation: Puede que la expresión se refiera a este nuevo símbolo: Le carré jaune qui, comme le feu de circulation, se situerait entre les deux pôles. Au Canada, dans la foulée des mobilisations étudiantes, un nouveau symbole a fait son apparition sur les réseaux sociaux: le carré jaune. Cependant, le carré jaune est un symbole utilisé depuis 2009 par des citoyens et des citoyennes réclamant la sortie du nucléaire au Québec. Reference: http://www.journaldemontreal.com/2012/04/01/le-carre-jaune Reference: http://gaiapresse.ca/fr/articles/article.php?id=33617 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.