15:28 Jul 27, 2012 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giuseppe Bellone Italy Local time: 14:17 |
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | messa a punto/controllo (del veicolo) al momento del ritiro/ricevimento |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
"service upon receipt" messa a punto/controllo (del veicolo) al momento del ritiro/ricevimento Explanation: Could it be this or similar? See here: http://trucks5tonm1083.tpub.com/TM-9-2320-366-34-1/css/TM-9-... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.