GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:09 Jul 24, 2003 |
French to Spanish translations [PRO] | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Juan Kriete Spain Local time: 00:01 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | crédito vendedor |
| ||
5 | pago aplazado |
| ||
1 | crédito al exportador |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
crédito vendedor Explanation: Un credito así se llama crédito vendedor como se indica en el ejemplo siguiente Reference: http://www.cofides.es/pakis4.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
crédito al exportador Explanation: sería posible o ¿no?. Otras traducciones no están en mis diccionarios. ¡Buena suerte, Ángel Espinosa! Re.: 1. Dictionnaire commercial et financier (French-Eng-Ru)Commercial and Financial Dictionary French-English-Russian, ISBN 5-900455-55-6 2. Encyclopedic Dictionary of Businessmen (Ru-Fr-Ger-Eng-Pol) ISBN 5-335-01123-8 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pago aplazado Explanation: según el contxto yo entiendo esto. mamie |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.