GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:24 Jun 30, 2012 |
German to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ahartje Portugal Local time: 18:43 | ||||||
Grading comment
|
contra investidores com má reputação Explanation: investidores vuja imagem perdeu obrilho, será dizer que não são de confiança. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
contra investidores cuja reputação ficou arranhada Explanation: Creio que o equivalente seria: contra investidores cuja reputação ficou arranhada https://www.google.com.br/search?hl=pt-BR&output=search&scli... reputação arranhada http://aulete.uol.com.br/site.php?mdl=aulete_digital&op=load... Alternativa: contra investidores que perderam a credibilidade/confiabilidade |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
contra investidores promissores que não corresponderam às espectativas neles colocadas Explanation: "deren Fassade den Glanz verlor" bezieht sich nicht auf Betrügereien oder dergleichen, sondern besagt eigentlich nur, dass man hohe Erwartungen in sie hegte, die sich nicht verwirklichen ließen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.