90° interactions

French translation: des articulations à 90°

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:90° interactions
French translation:des articulations à 90°
Entered by: FX Fraipont (X)

17:55 Jun 24, 2012
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances / office module installation
English term or phrase: 90° interactions
Fiber optic and other data cabling can be routed through 90° interactions, with a 4.5" bend radius for .22" dia. cable.

systems furniture - product specifications
space-planning solutions for a variety of design applications and work environments
Renée Boileau
Local time: 06:35
des articulations à 90°
Explanation:
des éléments de bureau disposés à un angle de 90°
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 11:35
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4des articulations à 90°
FX Fraipont (X)
4elbows
Johannes Gleim
4coudes
Johannes Gleim


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
des articulations à 90°


Explanation:
des éléments de bureau disposés à un angle de 90°

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 11:35
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 387
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
elbows


Explanation:
This is the standard designation for a 90° bend.

Johannes Gleim
Local time: 11:35
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU: Coudes, c'est bien la termino
7 hrs
  -> Merci ! coude <> elbow. Je les connais bien.

disagree  Kim Metzger: The target language is French.
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
coudes


Explanation:
Coudes, c'est bien la termino
confirmed by Gilles Meunier,
(corresponds to elbow)

Sorry for not having regarded the target language before posting.



--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2012-06-26 17:10:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

interaction [ˌɪntərˈækʃən]
n
1. a mutual or reciprocal action or influence
2. (Physics / General Physics) Physics the transfer of energy between elementary particles, between a particle and a field, or between fields See strong interaction, electromagnetic interaction, fundamental interaction, gravitational interaction, weak interaction, electroweak interaction
interactional adj
http://www.thefreedictionary.com/interaction

As seen from this definition, the term interaction is wrongly used for some kind of bending. From the context I deduct that no articulation is meant, but a fixed elbow for sleeving the waveguide.

Bogen / Elbow / Coude 90°
http://www.estrella.ch/downloads/Chap_05_092007.pdf

Nomenclature du coude à 90°
:
Lors du cintrage d’un tube, celui-ci va subir des contraintes à différents endroits. La partie la plus proche du centre de courbure va subir une compression tandis que la partie la plus éloignée subit une traction.
L’axe d’un tube est appelé « Fibre neutre ».
http://metierplombier.over-blog.com/pages/Nomenclature_du_co...

COAX ELBOW
COUDE COAX
:
ELBOW (WAVE-GUIDE...) (SHARP ANGLE)
COUDE DE GUIDE D'ONDE (EN ANGEL)
http://www.iaagepag.com/extranetiaag/glossaire bilingue angl...

Adaptateur coudée 90° pour fibre universelle
Se clips sur une fibre optique droite sans embout.
Permet un depart à 90° sur adaptateur pour caisson WP-DC34, sur appareil Sea-Sea
http://www.plongimage.com/product_info.php?products_id=2074

E elbow Source 33, record 23, E elbow
French coude brusque
CONT – ... when the conversion function of a plane of polarization and the bending direction of the rectangular waveguides 2 and 4 are combined,
http://termiumplus.com/tpv2alpha/alpha-eng.html?lang=eng&i=1...




Johannes Gleim
Local time: 11:35
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci de votre aide

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search