23:30 Jun 19, 2012 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Пасифик Рут от имени (по поручению) Нордпауэр Нордвест Эл-Эл-Си |
| ||
4 | "Пасифик Рут" от лица "Нордпауэр Эн-дабл'ю" |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
pasific rout on behalf of nordpower nw llc Пасифик Рут от имени (по поручению) Нордпауэр Нордвест Эл-Эл-Си Explanation: pasific route. На конце должно быть е. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pasific rout on behalf of nordpower nw llc "Пасифик Рут" от лица "Нордпауэр Эн-дабл'ю" Explanation: "Пасифик Рут". Согласна с тем, что имеется в виду Pacific Route Inc. (гуглится). "Нордпауэр Эн-дабл'ю". Конечно, напрашивается "Нордпауэр Нортуэст", но именно такое название не гуглится, и нельзя гарантировать, что речь обязательно о северо-западе (скорее всего да, но...). Аббревиатура передается названиями букв по типу BBC - "Би-би-си". С LLC (limited liability company) сложнее: встречаются представления "ЛЛС", "ЛЛК" и "ЛЛЦ" (последнее реже) и нигде нет четких рекомендаций. "Эл-эл-си" тоже встречала, но все-таки тут речь не об аббревиатуре названия, а о форме собственности. Поскольку опущена организационная форма у "Пасифик", думаю, можно опустить организационную форму и у "Нордпауэр". В крайнем случае я бы использовала ЛЛС. P.S. Nordpower - возможно, название компании Nord Power LLC (см. http://www.fordaq.com/fordaq/srvFordaqReport/Nord Power LLC_... ). Возможно, следовало бы уточнить. P.P.S. Конечно, еще лучше было бы оставить все это безобразие на латинице - и никаких размышлений и разночтений :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.