11:46 Jun 17, 2012 |
English to French translations [PRO] Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: HERBET Abel Local time: 06:03 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Économie d'entreprise Explanation: S'agissant de/en ce qui concerne l'économie d'entreprise |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
From the business economics point of view, D'après l'analyse financière de l'entreprise, Explanation: A little over-translated, but this keeps the main idea.. -------------------------------------------------- Note added at 50 mins (2012-06-17 12:36:38 GMT) -------------------------------------------------- Vous pouvez déterminer qu'une année fut une bonne ou mauvaise année, ou même dans ce cas une année record, que par l'analyse financière de l'entreprise.. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-06-17 13:12:42 GMT) -------------------------------------------------- Dans le cas d'une industrie : "D'après les résultats économiques de l'industrie" Un exemple : " recouvre l'ensemble des résultats économiques de l'industrie et définit les indicateurs de performance." http://www.ilo.org/public/english/bureau/dwpp/download/moroc... |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
2 hrs confidence:
1 day 2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|