This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Marlene, o que eu quis dizer é que o produto está lá, num sacão, a granel, daí alguém passa e tira um punhado para ver se está bom. Pela entrada enciclopédica que a Teresa postou, acho que caberia "amostra manual aleatória".
Grato, Marlene. Você sempre nos ajuda. Um anjo. Eduardo, concordo com você, mas essa ausência de contexto me enlouquece nessas tabelas. Nem ao menos está em ordem. Quem coletou os dados parece que não deu importância a nada. Azar do trdutor, como sempre. LOL. Risos de desespero... Uma colega sugeriu Global. Ainda não encontro lugar para global nessa expressão, talvez Amostra Bruta fosse melhor.
Também tinha pensado nisso, mas por ser um documento técnico, achei que ficaria impreciso. Teria que falar com alguém do ramo para saber se existe este jargão, "um punhado de amostra". Imagino que haja, sim, o procedimento de se pegar uma amostra do produto a granel (in bulk) para avaliar cheiro, textura, sabor etc., numa linha de produção. Em todo caso, "amostra manual" não deve prejudicar sua tradução.
In-shell peanuts must be shelled by hand or by any suitable device before comminuting. Grind or comminute samples either with the sampling mill or with a hammer mill. For peanuts should be used a #14 mesh screen and for corn a #20 mesh screen. A better homogenization can be obtained through more sophisticated equipment or by water slurry, resulting in a lower sample preparation variance. A water slurry of the whole working sample is recommended, taking then a 100 g for analysis. When appropriate equipment, for making slurry of the whole working sample is not available, multiple slurries can be the solution. Make partial slurries of equal parts (say, 1.0 kg each) of the working sample and take equivalent parts (say, 100g) of the resulting slurries combining and homogenizing them and then taking 100 g for analysis. The slurry must be homogenous and stable not producing supernatants.
Não há nenhum outro dado que possa orientar a tradução... Agora me ocorreu que pode ser um punhado, uma mão cheia (hand bulk?) de alguma amostra. Vocês concordam?
aparece algum número ou dado associado a esta linha da tabela?
Automatic update in 00:
Answers
22 mins confidence: peer agreement (net): +2
amostra manual
Explanation: Sugestão.
Example sentence(s):
Kits de sucção de amostra manual e motorizado disponíveis para amostragem remota.
... produtos lácteos, alimentos frescos e congelados, frutas, legumes e vegetais, ... teste de amostra manual ou automático Autotest®; senha para acessos; ...
Elcio Gomes Local time: 08:49 Works in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 12
Grading comment
Muito obrigado a todos. Graças à sua ajuda o trabalho foi entregue a tempo.