Looking forward

French translation: Quant à l'avenir/Concernant l'avenir

13:58 Jun 13, 2012
English to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / industrie pharma
English term or phrase: Looking forward
Looking forward, our work to improve outcomes for HER2 positive breast cancer patients continues.
Si l'on regarde vers l'avenir ?
orgogozo
France
Local time: 07:09
French translation:Quant à l'avenir/Concernant l'avenir
Explanation:
.
Selected response from:

antoine piazza
Argentina
Local time: 02:09
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +14Quant à l'avenir/Concernant l'avenir
antoine piazza
4En éspérant
HERBET Abel
3 -1En attendant avec impatience
Laure1


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +14
looking forward
Quant à l'avenir/Concernant l'avenir


Explanation:
.

antoine piazza
Argentina
Local time: 02:09
Native speaker of: French
PRO pts in category: 76
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne-Virginie Lerat: À l’avenir, notre travail va se poursuivre...
15 mins
  -> Merci

agree  Michele Lemaire: Je pense que cette phrase veut dire que leur travail va continuer a ameliorer le pronostic des patientes HER2 positives atteintes de cancer.
24 mins
  -> merci

agree  Tristan Jimenez
25 mins
  -> merci

agree  Colin Rowe: Synonymous with "looking ahead"
29 mins
  -> merci

agree  kashew
1 hr
  -> merci

agree  mimi 254
1 hr
  -> merci

agree  Valérie Cromphaut
3 hrs
  -> merci

agree  Mario Larose
3 hrs
  -> merci

agree  emiledgar
5 hrs
  -> merci

agree  martinemoretti
18 hrs

agree  Sheila Wilson
19 hrs

agree  Bertrand Leduc
20 hrs

agree  enrico paoletti
1 day 29 mins

agree  Maryline Pinton: À l’avenir, tout simplement
1 day 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
looking forward
En attendant avec impatience


Explanation:
en fait ça manque de contexte, il faudrait le début de la phrase s'il y en a un

Laure1
Local time: 07:09
Works in field
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Colin Rowe: This is the "début de la phrase" and refers here to the outlook.
27 mins

neutral  Sheila Wilson: This isn't the "to be looking forward to something" verb. It's to look literally forward (into the future)
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
looking forward
En éspérant


Explanation:
quand on regarde l'avenir on ne peut qu'éspérer

HERBET Abel
Local time: 07:09
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 106

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sheila Wilson: They aren't hoping, they are planning. It isn't anything to do with "looking forward to doing something"
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search