залишки з контрагентами

English translation: balances with counterparties

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Ukrainian term or phrase: залишки з контрагентами
English translation:balances with counterparties
Entered by: beard2004

14:54 Jun 5, 2012
Ukrainian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Report on Factual Finding
Ukrainian term or phrase: залишки з контрагентами
Торгова заборгованість

Для залишків з контрагентами, які в сукупності складають 60% від загального підсумку, отримати підтвердження від контрагентів чи акт звірки. Порівняти суми, вказані в підтвердженні, з розбивкою дебіторської заборгованості
Sterk
Ukraine
Local time: 08:14
balances with counterparties
Explanation:
.
Selected response from:

beard2004
Ukraine
Local time: 08:14
Grading comment
Thanks a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3balances with counterparties
beard2004
4balances with contractors
Zoryana Dorak


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
balances with counterparties


Explanation:
.

beard2004
Ukraine
Local time: 08:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Greenfield
47 mins
  -> Thanks!

agree  rns
3 hrs
  -> Благодарю!

agree  Vladimir Dubisskiy: may work
1 day 1 hr
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
balances with contractors


Explanation:
balances with contractors

Zoryana Dorak
Ukraine
Local time: 08:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  rns: "Торгова заборгованість" в сочетании с "дебіторської заборгованості" наводят на мысль о том, что это именно покупатели, как говорит Анджела.
5 mins
  -> Дякую!

neutral  Angela Greenfield: у нас "контрактеры" - это только поставщики товаров и услуг, а "контрагент" может выступать и в роли покупателя. Поэтому в данном случае не могу согласиться, Зоряна.
45 mins
  -> Извините, но часто перевожу аудиторские, бухгалтерские документы, и там контрагенты - это именно contractors
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search