13:12 Jun 1, 2012 |
|
English to French translations [PRO] Cosmetics, Beauty / Description produit | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | couvrance intensifiable |
| ||
4 | progressif |
| ||
2 -1 | sculptable |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
sculptable Explanation: "Sculpter un visage" se dit il me semble. -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2012-06-01 13:15:35 GMT) -------------------------------------------------- http://www.youtube.com/watch?v=zSqTEd2Bu6U |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
progressif Explanation: buildable coverage = couvrance progressive Reference: http://www.thebay.com/fre/beauty-makeup-face-pressedpowder-T... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
couvrance intensifiable Explanation: description officielle des produits MAC par exemple cf. discussion, l'idée de pouvoir accumuler les couches à volonté |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.