03:38 May 26, 2012 |
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Psychology / Psycology | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Juan Pablo Sans Mexico Local time: 06:50 | ||||
Grading comment
|
trata de vengarse de la sociedad y del mundo para obtener así una retribución Explanation: Creo que "get back" aquí significa vengarse (de hecho, es lo que queda según el contexto" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tratando de vengarse de la sociedad y del mundo, y obtener así su castigo Explanation: Una idea. "Retribution" significa castigo, pena. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tratando de "hacerle pagar"/"devolvérsela" a la sociedad y al mundo a fin de obtener venganza Explanation: tratando de "hacerle pagar"/"devolvérsela" a la sociedad y al mundo a fin de obtener venganza /para poderse vengar Mi opinión......... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
intenta desquitarse con la sociedad y con el mundo para vengarse/como venganza/como represalia Explanation: "el psicópata intenta asimismo desquitarse con la sociedad y con el mundo para vengarse/como venganza/como represalia" "desquitar. 1. tr. Particularmente en el juego, reintegrarse de lo perdido, restaurar una pérdida. U. t. c. prnl. 2. tr. descontar. 3. tr. Tomar satisfacción, vengar una ofensa, daño o derrota. U. t. c. prnl." DRAE "I dwelt a lot on the things that I could do to **get back at society** for my bitter life which I was living." "Pensaba mucho en las cosas que podía hacer para **desquitarme con la sociedad** por la vida amarga que tenia." http://calipreacherman.com/testimonio |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.