remarques particulières

English translation: specific comments

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:remarques particulières
English translation:specific comments
Entered by: liz askew

18:13 May 25, 2012
French to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters / personnel policy
French term or phrase: remarques particulières
De manière générale, certains thèmes abordés dans plusieurs règlements intérieurs appellent des remarques particulières.
Timothy Rake
United States
Local time: 11:31
[warrant] particular comment
Explanation:
FWIW, I would put this in the singular

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2012-05-25 18:33:15 GMT)
--------------------------------------------------

apologies


that should be

specific comments

The Water Environment (Controlled Activities) (Scotland ...
www.scotland.gov.uk/Publications/2004/11/20256/46691
28 Jun 2005 – No specific comments were raised with regard to Section 1.4. .... The issue of environmental benefit versus the regulatory burden and ...
Managed Funds Association | Comment Letter on IOSCO's ...
https://www.managedfunds.org/issues...comment.../comment-let...
Comment Letter on IOSCO's Consultation Report on 'Regulatory Issues Raised by ... OSCO, Regulatory Issues Raised by the Impact of Technological Change on Market ... The report requested for specific comments on high frequency trading.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2012-05-25 18:34:54 GMT)
--------------------------------------------------

actions particulières > specific activities
www.proz.com › ... › General / Conversation / Greetings / Letters5 Mar 2005 – (KudoZ) French to English translation of Actions particulières: specific activities [General / Conversation / Greetings / Letters].
réalisations particulières > specific accomplishments
www.proz.com › ... › Social Science, Sociology, Ethics, etc.14 Dec 2008 – (KudoZ) French to English translation of réalisations particulières: specific accomplishments [institutional research - Social Science, Sociology, ...
spécifications techniques *particulières* > specific technical ...
www.proz.com › ... › French to English › Engineering: Industrial8 Jan 2006 – (KudoZ) French to English translation of spécifications techniques *particulières*: specific technical specifications [chaudière - Engineering: ...

so

specific comments

final answer


I remember now .. I have seen "particulier/iere" to mean "specific":)
Selected response from:

liz askew
United Kingdom
Local time: 18:31
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +7[warrant] particular comment
liz askew
4detailed comments
Ryan_Fr2Eng (X)
3special notes/remarks
kashew


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
special notes/remarks


Explanation:
*

kashew
France
Local time: 19:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 74
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +7
[warrant] particular comment


Explanation:
FWIW, I would put this in the singular

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2012-05-25 18:33:15 GMT)
--------------------------------------------------

apologies


that should be

specific comments

The Water Environment (Controlled Activities) (Scotland ...
www.scotland.gov.uk/Publications/2004/11/20256/46691
28 Jun 2005 – No specific comments were raised with regard to Section 1.4. .... The issue of environmental benefit versus the regulatory burden and ...
Managed Funds Association | Comment Letter on IOSCO's ...
https://www.managedfunds.org/issues...comment.../comment-let...
Comment Letter on IOSCO's Consultation Report on 'Regulatory Issues Raised by ... OSCO, Regulatory Issues Raised by the Impact of Technological Change on Market ... The report requested for specific comments on high frequency trading.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2012-05-25 18:34:54 GMT)
--------------------------------------------------

actions particulières > specific activities
www.proz.com › ... › General / Conversation / Greetings / Letters5 Mar 2005 – (KudoZ) French to English translation of Actions particulières: specific activities [General / Conversation / Greetings / Letters].
réalisations particulières > specific accomplishments
www.proz.com › ... › Social Science, Sociology, Ethics, etc.14 Dec 2008 – (KudoZ) French to English translation of réalisations particulières: specific accomplishments [institutional research - Social Science, Sociology, ...
spécifications techniques *particulières* > specific technical ...
www.proz.com › ... › French to English › Engineering: Industrial8 Jan 2006 – (KudoZ) French to English translation of spécifications techniques *particulières*: specific technical specifications [chaudière - Engineering: ...

so

specific comments

final answer


I remember now .. I have seen "particulier/iere" to mean "specific":)

liz askew
United Kingdom
Local time: 18:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 53
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tristan Jimenez: 'specific comments'. I understand it that way.
50 mins
  -> Thank you!

agree  Kelly Harrison: ditto
3 hrs
  -> Thank you!

agree  Nikki Scott-Despaigne
3 hrs
  -> Thank you!

agree  writeaway: so the answer has changed to specific comments? /yes, I now see that after looking further you changed your own answer.
7 hrs
  -> What are you talking about? My contribution is a bona fide one, based on my own research and conclusions. /FYI the first peer comment came after my contribution? Why do you take issue with everything, even when there is nothing to take issue with? Cheers!

agree  katsy
17 hrs

agree  S Kelly
17 hrs

agree  Puchduggo: "specific" absolutely ;-)
1 day 5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
detailed comments


Explanation:
The intent, IMO, is that the themes require additional or detailed comments for clarification, as is often the case with bylaws. In other words, footnotes.

Liz was very close it seems, but I have a problem with "specific" since as used would be ambiguous, since it seems to imply that specific comments are already known.

As used here, "particular" is closer to "detailed".


Example sentence(s):
  • The themes require additional comments for clarification.
Ryan_Fr2Eng (X)
United States
Local time: 14:31
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search