GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:46 May 23, 2012 |
English to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Idioms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Mercês Portugal Local time: 01:02 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
É pegar ou largar Explanation: Contexto seria bom mas resolvi arriscar... ;) -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2012-05-23 18:01:33 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, I just now saw that you want a translation to PT-PT. This is how we would say in Brazil...in Portugal, I am not sure... :) |
| ||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||
12 mins confidence: peer agreement (net): +3
|