常住人口登记卡

English translation: Permanent residents registration card

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:常住人口登记卡
English translation:Permanent residents registration card
Entered by: Heju Huang

03:03 May 21, 2012
Chinese to English translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Registration
Chinese term or phrase: 常住人口登记卡
I think it is a residence registration card. How should I translate this . Thanks for help!
Heju Huang
United States
Local time: 15:18
Permanent residents registration card
Explanation:
"Permanent resident" or "resident" only can be used
Selected response from:

Ahmad Hassan
Local time: 00:18
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Permanent residents registration card
Ahmad Hassan
5Registration card for permanent residence
Dariush Robertson
Summary of reference entries provided
Permanent Resident Registration Card
Di Anna (X)

Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Permanent residents registration card


Explanation:
"Permanent resident" or "resident" only can be used

Ahmad Hassan
Local time: 00:18
Native speaker of: Native in Pashto (Pushto)Pashto (Pushto), Native in UrduUrdu
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Di Anna (X): s. Reference
2 hrs

agree  Francis Fine
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Registration card for permanent residence


Explanation:
'Permanent residents' is grammatically incorrect, and suggests that there is more than one applicant. I found plenty more online results that used 'residence'.

Here is a prime example:

http://wenku.baidu.com/view/8648ed40be1e650e52ea994e.html



    Reference: http://wenku.baidu.com/view/8648ed40be1e650e52ea994e.html
Dariush Robertson
United Kingdom
Local time: 20:18
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Teplocteur: Can you explain why you thought 'permanent residents' was grammatically incorrect?
7 hrs
  -> Yes, I can. If you really want to know - you can post it as a KudoZ question, and I will be happy to answer it : )
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference: Permanent Resident Registration Card

Reference information:
fyi


    Reference: http://www.online-languagetranslators.com/chinese-birth-cert...
Di Anna (X)
Germany
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search