salwa

English translation: salvo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:salwa
English translation:salvo
Entered by: Lota

23:18 May 20, 2012
Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
Polish term or phrase: salwa
w analizie różnych arytmii przez EKG, występują ich różne rodzaje, arytmia z 5 par i z 5 salw nsVT.
Dziękuję.
Lota
United States
Local time: 22:46
salvo
Explanation:
Stosuje się ją do ilościowej i jakościowej oceny komorowych pobudzeń przedwczesnych i wynikających z nich oceny stopnia zagrożenia zdrowotnego pacjenta.
stopień 0 - brak przedwczesnych pobudzeń komorowych
stopień 1 - mniej niż 30 pobudzeń komorowych na godzinę
stopień 2 - więcej niż 30 pobudzeń komorowych na godzinę
stopień 3:
3A - różnokształtne pobudzenia komorowe
3B - bigeminia komorowa
stopień 4:
4A - pary pobudzeń komorowych
4B - salwy (3 i więcej występujących po sobie pobudzeń)
stopień 5 - wczesne pobudzenia przedwczesne komorowe typu R/T
http://pl.wikipedia.org/wiki/Klasyfikacja_komorowych_zaburze...

----------

A rapid heart rate can originate in either the left or right ventricle. Ventricular tachycardia which lasts more than 30 seconds is referred to as sustained ventricular tachycardia. A period of three to five rapid beats is called a salvo, and six beats or more lasting less than 30 seconds is called nonsustained ventricular tachycardia. - http://www.gulfcoastcardio.com/ventricular.shtml
Selected response from:

geopiet
Grading comment
Thank you very much.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4run
Polangmar
2salvo
geopiet


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
salvo


Explanation:
Stosuje się ją do ilościowej i jakościowej oceny komorowych pobudzeń przedwczesnych i wynikających z nich oceny stopnia zagrożenia zdrowotnego pacjenta.
stopień 0 - brak przedwczesnych pobudzeń komorowych
stopień 1 - mniej niż 30 pobudzeń komorowych na godzinę
stopień 2 - więcej niż 30 pobudzeń komorowych na godzinę
stopień 3:
3A - różnokształtne pobudzenia komorowe
3B - bigeminia komorowa
stopień 4:
4A - pary pobudzeń komorowych
4B - salwy (3 i więcej występujących po sobie pobudzeń)
stopień 5 - wczesne pobudzenia przedwczesne komorowe typu R/T
http://pl.wikipedia.org/wiki/Klasyfikacja_komorowych_zaburze...

----------

A rapid heart rate can originate in either the left or right ventricle. Ventricular tachycardia which lasts more than 30 seconds is referred to as sustained ventricular tachycardia. A period of three to five rapid beats is called a salvo, and six beats or more lasting less than 30 seconds is called nonsustained ventricular tachycardia. - http://www.gulfcoastcardio.com/ventricular.shtml

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 44
Grading comment
Thank you very much.
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
run


Explanation:
2500 VEBs/dobę, pary, salwy. 2500 VEBs/24 hr, couplets, runs.
http://tinyurl.com/7z9yo9z

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-05-21 00:24:02 GMT)
--------------------------------------------------

Presence or absence of complex arrhythmias, defined as >10 PVBs per hour and/or any number of couplets and/or runs of NSVT
http://www.health.gov.on.ca/english/providers/program/mas/te...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-05-21 00:28:28 GMT)
--------------------------------------------------

Można dodać "beat": beat run

...couplets and triplets and 5 or 6 beat runs of NSVT) between...
http://tinyurl.com/7c9jt73

Polangmar
Poland
Local time: 07:46
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 189
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search